
Therefore I have hewn them by the prophets I have slain them by the words of My mouth, and My judgments go forth like lightning.Word Rocks – This summer we had a really neat experience being introduced to word rocks. If I say, "I will not mention Him or speak any more in His name," His message becomes a fire burning in my heart, shut up in my bones, and I become weary of holding it in, and I cannot prevail. Therefore this is what the LORD God of Hosts says: "Because you have spoken this word, I will make My words a fire in your mouth and this people the wood it consumes. It judges the thoughts and intentions of the heart. Sharper than any double-edged sword, it pierces even to dividing soul and spirit, joints and marrow. We tear down arguments and every presumption set up against the knowledge of God and we take captive every thought to make it obedient to Christ.įor the word of God is living and active. Instead, they have divine power to demolish strongholds. The weapons of our warfare are not the weapons of the world. And as a hammer - it breaketh in pieces a rock. Is it not thus? My word is as a fire, An affirmation of Jehovah. Isn't my word like fire? says Yahweh and like a hammer that breaks the rock in pieces? 'Isn't my word like fire?' says the LORD 'and like a hammer that breaks the rock in pieces? Is not my word like fire, says the LORD, and like a hammer that breaks a rock in pieces? My message is like a fire that purges dross! It is like a hammer that breaks a rock in pieces! I, the LORD, so affirm it! Is not my word like fire-oracle of the LORD- like a hammer shattering rock? “And as a hammer-it breaks a rock in pieces. “Is it not thus? My word as fire,” A declaration of YHWH. Is not My word like as fire? Saith the LORD And like a hammer that breaketh the rock in pieces? "My message is like fire or like a hammer that shatters rock, is it not?" declares the LORD. My message is like a fire and like a hammer that breaks rocks in pieces. My words are a powerful fire they are a hammer that shatters rocks.Īre not my words as a fire, saith the Lord: and as a hammer that breaketh the rock in pieces? Is not my word like fire? saith Jehovah and like a hammer that breaketh the rock in pieces?īehold, my words are going forth like fire, says LORD JEHOVAH, and like iron that cuts rockīehold, are not my words as fire? saith the Lord and as an axe cutting the rock? “Is not My word like fire"-this is the LORD’s declaration-"and like a hammer that pulverizes rock? “Is not my word like fire”-this is the LORD’s declaration-“and like a hammer that pulverizes rock?

“Is not My word like fire ?” says the LORD, “and like a hammer that breaks the rock ?

“Is not My word like fire?” declares the LORD, “and like a hammer which shatters a rock? “Is My word not like fire?” declares the LORD, “and like a hammer which shatters a rock? “ Is not My word like a fire?” says the LORD, “And like a hammer that breaks the rock in pieces?

Is not my word like as a fire? saith the LORD and like a hammer that breaketh the rock in pieces? “Is not My word like fire,” declares the LORD, “and like a hammer that smashes a rock?” Is not my word like fire, declares the LORD, and like a hammer that breaks the rock in pieces? “Is it not like a mighty hammer that smashes a rock to pieces? “Is not my word like fire,” declares the LORD, “and like a hammer that breaks a rock in pieces?ĭoes not my word burn like fire?” says the LORD.
